"번역 [飜譯]/일한번역 [日韓飜譯]"에 속한 포스트 목록 (268개를 찾음)
  1. *자신을 꼬집어보고, 남의 아픔을 알라 : 엔도슈사쿠 (遠藤周作)   - 2020.04.08
  2. *평양의 지하철 : 泉麻人의 ‘地下鐵の友’ 중에서   - 2020.04.02
  3. * 봄 : 다자이오사무(太宰治) (2)  - 2020.03.17
  4. *팬더믹(pandemic) 세계가 협조하여 감염확대 억제를   - 2020.03.14
  5. < 나이 들수록 인생을 재미나게 사는 지혜 >   - 2020.03.05
  6. * 타인과 다른 단 한사람의 자기 : 五木寬之   - 2020.02.21
  7. 오사카(大阪)의 지하철 : 泉麻人(이즈미아사또)   - 2020.02.19
  8. * 한국영화에 오스카ー 미국적 가치관을 움직였다   - 2020.02.14
  9. 毎日新聞2020年2月8日 東京朝刊   - 2020.02.10
  10. [poem] 苦業:黒田三郎   - 2020.02.06
  11. * 海 : 太宰治( 타자이오사무)   - 2020.01.27
  12. * 마이니치신문(毎日新聞) 2020년1월18일 도쿄조간(東京朝刊)   - 2020.01.19
  13. *독서는 자신의 변화를 알아차리게 한다 : 石原慎太郎   - 2020.01.16
  14. * 자신을 꼬집어보고, 남의 아픔을 알라 : 엔도 슈사쿠 (遠藤周作)   - 2019.12.30
  15. * 자식을 가지고서야 아는 부모의 은혜   - 2019.12.24
  16. 지하철의 시선(地下鉄の視線):이즈미아사또(泉麻人)   - 2019.12.14
  17. 마이니치신문 2019년11월24일도쿄조간(東京朝刊)   - 2019.11.25
  18. * 일문일답 : 다자이오사무(太宰治)   - 2019.11.07
  19. 마이니치신문 2019년10월27일도쿄조간(東京朝刊)   - 2019.10.27
  20. 마이니치신문 2019년10월16일 도쿄조간   - 2019.10.16
  21. *소년 시절 대동강 부근에서 느꼈던 일 (五木寬之의 「大河の一滴」 中에서)   - 2019.09.27
  22. 마이니치신문 2019년9월10일 도쿄조간   - 2019.09.11
  23. 인생은 괴로움과 절망의 연속이다 : 五木寬之의 大河一滴중에서   - 2019.08.19
  24. 마이니치신문(毎日新聞) 2019년8월16일 도쿄조간(東京朝刊)   - 2019.08.19
  25. 숙년(熟年) 건강법 : 와타나베준이치(渡辺淳一)의 [熟年革命] 중에서   - 2019.08.13
  26. * 혼(魂)이 노래를 부르게 하는거다 : 쯔지히토나리(辻仁成)   - 2019.08.09
  27. 마이니치신문 2019년8월4일 도쿄조간(東京朝刊)   - 2019.08.04
  28. 고소(高所)공포증 : 아토다다카시(阿刀田高)   - 2019.07.28
  29. *마이니치신문 2019년7월21일 도쿄조간   - 2019.07.22
  30. 멋진 조미료 : 阿刀田高   - 2019.07.18