"번역 [飜譯]/韓日飜譯 [한일번역]"에 속한 포스트 목록 (370개를 찾음)
  1. [poem] 가을시 2편 번역   - 2019.09.06
  2. *京鄕新聞 : 2019年8月26日   - 2019.08.29
  3. [poem] 夏の日記·1 : 李海仁修女・詩人   - 2019.08.11
  4. *京鄕新聞 : 2019年7月29日   - 2019.08.01
  5. *東亞日報 2019年7月6日   - 2019.07.09
  6. *東亞日報 2019年7月6日   - 2019.07.06
  7. * 東亞日報 [오피니언] : 2019年6月22日   - 2019.06.23
  8. *초여름 숲 : 初夏の森 - 박인걸목사   - 2019.06.21
  9. *雨のトンネルで:申京淑   - 2019.06.19
  10. *京鄕新聞 : 2019年6月7日   - 2019.06.12
  11. 「エ~オ」BTSロンドン・ウェンブリーを号令する   - 2019.06.08
  12. [とにかく、週末]   - 2019.06.01
  13. *東亞日報 : 2019年5月19日   - 2019.05.20
  14. [餘滴] BTS效果 : 金ジョンフン論說委員   - 2019.05.17
  15. 五月 - 皮千得   - 2019.05.13
  16. *東亞日報  2019年5月6日   - 2019.05.07
  17. * 京鄕新聞 : 2019年5月1日   - 2019.05.05
  18. 봄 시 두편 번역해보았습니다   - 2019.05.03
  19. * 東亞日報 2019年4月8日   - 2019.04.09
  20. クリスタル・パレス戦で歴史的なゴールを抜き取った孫興慜   - 2019.04.06
  21. * 京鄕新聞 : 2019年4月5日   - 2019.04.06
  22. * 경향신문 : 2019.03.22   - 2019.03.25
  23. * 京鄕新聞 : 2019年3月19日   - 2019.03.21
  24. 朝鮮日報 : 2019.3.12   - 2019.03.12
  25. * 朝鮮日報 : 2019.03.01   - 2019.03.02
  26. [朝鮮日報] 2019年2月25日   - 2019.02.27
  27. [poem] 冬 : 趙炳華   - 2019.02.25
  28. 京鄕新聞社說 : 2019/2/7   - 2019.02.09
  29. [poem] 我等が降しきる雪ならば:安度眩   - 2019.02.05
  30. [poem] 겨울 바람 - 도종환   - 2019.01.31