[poem] 8월의 시 - 오세영( 吳世榮)   -   번역 [飜譯]/韓日飜譯 [한일번역]

+ 八月- 吳世榮

八月

まり一度ぐらい

えさせる

.

 

れる

人生とはくのがまた

ること

むらに山百合蛍袋りだが

てるが

 

八月

頂上がる一度ぐらい

綠陰れて紅葉する

える

.

 

+ 8월의 시 - 오세영

8월은

오르는 길을 멈추고 한번쯤

돌아가는 길을 생각하게 만드는

달이다.

 

피는 꽃이 지는 꽃을 만나듯

가는 파도가 오는 파도를 만나듯

인생이란 가는 것이 또한

오는 것

풀섶에 산나리, 초롱꽃이 한창인데

세상은 온통 초록으로 법석이는데

 

8월은

정상에 오르기 전 한번쯤

녹음에 지쳐 단풍이 드는

가을 산을 생각하는

달이다.

 

 

댓글을 달아 주세요